Thai Through Dhamma: Merit and Success

A lesson based on the Venerable Luang Por Dhammajayo's teaching about the relationship between merit and prosperity

Watch the source video here: https://www.tiktok.com/t/ZT262JUcc/ 


Part 1: Core Vocabulary

Let's start with key words that appear frequently in this talk:


Part 2: Key Phrases and Their Structure

Opening Statement (0:00-0:05):

แต่คนมีบุญเนี่ย เงินมันมาหานะ

dtae khon mee bun nia, ngern man maa haa na

"But for people with merit, money comes to them"


Breaking it down:


Core Teaching (0:05-0:09):

คนมีบุญก็คือ คนที่สร้างบุญนั่นแหละ

khon mee bun gor khue khon tee sang bun nan lae

"People with merit are those who create merit"


Part 3: Cultural and Buddhist Context

In this teaching, the monk is explaining the Buddhist concept of merit (บุญ/bun/) and its relationship to prosperity. The talk emphasizes that:


Part 4: The Role of Merit in Life's Success (0:12-0:31)

Key Phrase:


บุญก็จะเป็นพลังที่จะไปดึงดูดสิ่งเหล่านี้อยู่ มาช่วยเหลือ

bun gor ja pen pa-lang tee ja pai dueng-duut sing lao nee yuu, maa chuay-lua

"Merit becomes a power that attracts these things to come help"


New Vocabulary:


Cultural Note:

The monk explains that success requires both material effort and spiritual merit. This reflects the Thai Buddhist worldview where material and spiritual realms are interconnected.


Part 5: Common Misconception (0:31-0:43)

Key Phrase:

บางคนเข้าใจแค่ขยันอดออมอะไรต่างๆ เหล่านั้น

baang khon kao jai kae ka-yan od-oom arai tang tang lao nan

"Some people only understand being diligent and saving and such things"


New Vocabulary:


The Result of Missing Merit (0:38-0:43):

เหนื่อยเกือบตาย แต่ไม่ค่อยจะมีทรัพย์ ได้ใช้หรอก

nuey kuep dtaai dtae mai koi ja mee sub dai chai rok

"Working almost to death, but hardly having wealth to use"


New Vocabulary:


Part 6: Buddhist Teachings on Success (0:46-1:06)

The monk lists various desirable qualities and circumstances that Buddhist teachings explain how to achieve:


Final Point (1:02-1:06):

อะไรเหล่านี้เป็นต้น มีสอนเฉพาะในพระพุทธศาสนานะ

arai lao nee pen dton mee sorn cha-po nai pra-put-ta-saa-sa-na na

"These things are taught specifically in Buddhism"


Language Learning Tips from this Lesson: